| ||||
|
ん?肩重い?
by ジューン
2008年7月24日
こんにちは。。。
大好きよ 叫んでいます 心では (肩重い) 分かりますよねぇ~ 英語でも、こう言う名前の付け方って出来ないわけではないと思うのですが、今、ちょっと思い浮かびません。 ところで、“片思い”って英語で何と言うと思いますか? 実は、たくさん言い方があるのですよ。
secret crush I have had a secret crush on him ever since the day we met. 初めて会った日からずっと彼に夢中なの。[彼に片思いしている・彼のことを思い続けている] one-sided love My first love was one-sided. 私の初恋は片思いでした one-way love I'm sick and tired of one-way love. わたし、もう片思いには、こりごり、うんざりだわ。 unanswered love I'm weak from unanswered love. 私は片思いのせいで元気がないのよ。 unrequited love There's nothing worse than unrequited love. 片思いほどつらいものはない。 carry a torchy for (片思いをする) I carry a torch for Jonny. 私はジョニーに片思いしている。 torchy (片思いに悩んで) Nancy is torchy at the moment. 今ね、ナンシーは片思いに悩んでいるのよ。 どうですか? もちろん、私にもありますわ。 ええっ? どうするのかって。。。? 次のリンクをクリックして試してみてくださいね。 ■ 『あなたの国際化をサポートしてくれる無料英語学習サービス』 ネットをやっているあなたなら、いつでもどこでも無料で国際語を勉強する事が出来ます。 ええっ?英語もいいけれど、やっぱり恋がしたいの? じゃあね、あなたのために良いところを紹介しますわ。 ■ 『あなたが素敵な相手を見つけることができる
真面目な結婚サイト ガイド』
どうせ、付き合うのなら、家庭を持つべき相手。。。 ええっ?わたしはどうかって。。。?
Good luck!
バ~♪~イ あなたが絶対、
見たいと思っていた
面白くて実にためになるリンク
■ 『きれいになったと感じさせる下着・ランジェリーを見つけませんか?』
おほほほほ。。。卑弥子でござ~♪~ますわよ。
くどいようですけれど、また現れましたわ。
ええっ、何で英語の記事に
顔を出すのかって?
あたくしも、英語を勉強して
レンゲさんのようにバンクーバーに行こうと思うので
ござ~♪~ますのよ。
あたくしだけこのようなダサい
十二単(じゅうにひとえ)なんか
着せられて、こうしてブログに顔を出すのって
少し飽きてきましたわ。
あたくしもレンゲさんのようにスィムウエアを身に着けて
かっこよく登場したいのでござ~♪~ますのよ。
でも、あまりグチを言うと
デンマンさんに叱られてしまうので、
これぐらいにしますわ。
ところでね、あたしが顔を出す
お笑いサイトもよろしくね。
あなたも、おおいに笑って、
この暑さを吹き飛ばしてくださいね。
では、今日も一日楽しく愉快に
ネットサーフィンしましょうね。
じゃあ、バ~♪~イ。
YouTube 動画
| |||
|