| ||||
|
お疲れさま、
を英語で。。。? by ジューン
2008年8月26日
こんにちは。。。 バンクーバーは、それ程暑くありません。
今日(2008年8月17日)の最高気温は27でした。 ところで、“お疲れさま”を英語でなんと言うと思いますか? 日本語で“お疲れさま”と言う場合には、相手が疲れていることを指摘するよりも、 だから、そのものズバリに直訳して You must be tired. だけだと、日本語の感謝の気持ちが伝わりませんよね。 このような場合、英語ではどのように言うのでしょうか? 恐らく、次のように言った方が、日本語の感謝の気持ちが伝わるだろうと思います。
You've done a good job, today.
Have a nice evening. 上司が部下に職場での帰りの際の挨拶として、このように言う事が考えられます。 「今日は一生懸命やってくれたね。 気をつけて帰ってね。」 このような感じですよね。 一人ではなく、たくさんの部下に言うのだったら、次のようにも言えます。
I wish you all a good evening.
それではみなさん、お疲れさまでした。 どうですか? 直訳することばかり考えないで、 英語は国際語ですよね。 ええっ? どうするのかって。。。? ■ 『あなたの国際化をサポートしてくれる無料英語学習サービス』 ネットをやっているあなたなら、いつでもどこでも無料で国際語を勉強する事が出来ます。 外国語学習は“質よりも量”だとわたしは思います。 上のサービスならば発音を聞くことも出来ます。 ええっ?本格的に英語を勉強しようと思って学校を選ぼうとしているの? ええっ?英語もいいけれど、それよりも、人生にプラスになるような真面目に付き合いたい異性の相手が欲しいの? でも、あなたがその気ならば良いところを紹介しますわ。 ■ 『あなたが素敵な相手を見つけることができる真面目な結婚サイト ガイド』
どうせ、付き合うのなら、家庭を持つべき相手。。。 ええっ?わたしはどうかって。。。?
Good luck!
バ~♪~イ あなたが絶対、
見たいと思っていた
面白くて実にためになるリンク
おほほほほ。。。卑弥子でござ~♪~ますわよ。
くどいようですけれど、また現れましたわ。
ええっ、何で英語の記事に
顔を出すのかって?
あたくしも、英語を勉強して
レンゲさんのようにバンクーバーに行こうと思うので
ござ~♪~ますのよ。
あたくしだけこのようなダサい
十二単(じゅうにひとえ)なんか
着せられて、こうしてブログに顔を出すのって
少し飽きてきましたわ。
あたくしもレンゲさんのように
セクシーなブラとパンツを身に着けて
かっこよく登場したいのでござ~♪~ますのよ。
でも、あまりグチを言うと
デンマンさんに叱られてしまうので、
これぐらいにしますわ。
ところでね、あたしが顔を出す次のサイトもよろしくね。
どう?面白そうでしょう?
絶対に見てね。
騙されたと思って覗いてね。
あなたがこのクソ暑いのを忘れること、
請け合いでござ~♪~ますわ。
では、今日も一日楽しく愉快に
ネットサーフィンしましょうね。
じゃあ、バ~♪~イ。
YouTube 動画
| |||
|