| ||||
|
紫式部の生没年は
なぜ分からないの? by デンマン & 卑弥子
2009年6月30日
Subj:紫式部と宮本武蔵に
ハマッてますよう。 \(^_-)ノ きゃはははは。。。
Date: 25/06/2009 2:38:47 PM
小百合さん、元気ですか? 軽井沢の別荘のコケも成長しているかもね。。。
\(^_-)ノ きゃはははは。。。 バンクーバーには梅雨はないけれど、どう言う訳か、ここ4,5日、日本の梅雨を思わせるように小雨が降ったりやんだりしています。 \(^_^)/ ギャハハハハ。。。
ところで、小百合さんの仕事でTD銀行に行った帰りに図書館によって源氏物語と宮本武蔵の本を借りてきたのです。 ♪┌(・。・)┘♪ うしししし。。。 6月26日の記事は題して『紫式部と宮本武蔵』です。 6月28日は 『熱い長恨歌』 これから6月30日の記事を書きますう。 卑弥子さんがお嫁に行けないと言って落ち込んでいるので、
\(^o^)/ キャハハハ。。。 冗談はこのぐらいにして、ヴィエンナコーヒーとトーストで遅いランチを食べます。 ♪┌(・。・)┘♪ キャハハハ。。。 じゃあねぇ~。 (\__/)
デンマンさんは、あたくしがお嫁さんになれるようにマジで格調高い記事を書いてくださるのでござ~♪~ますか?
もちろんですよう。 うれしいですわ。 だからねぇ、卑弥子さんも、あまり落ち込まないで、また、オナラにこだわらないようにしてくださいね。 あたくしは、オナラにこだわっているわけではござ~♪~ませんわ。 こだわっていますよう。次のようなことを言ったら、お婿さんになりてがなくなりますよう。
ズボンのオナラ
めれんげさんだって小百合さんに対して嫉妬の炎を燃やすのでござ~♪~ますわ。あたくしのことなんて屁とも思っていないのですわ。
そんなことはありませんよう。 だってぇ~、そうじゃありませんかア!あたくしの存在感なんて小百合さんから比べるとスカシのようなものでござ~♪~ますわ。 あのねぇ~、どうでもよいけれど、あまりオナラにこだわらないでくださいね。僕はこの記事を格調高く終わらせようとしているのだからぁ~。。。 だったら、もっとあたくしを格調高く扱ってくださいな。あたくしは、もう5年以上もデンマンさんのために一生懸命にお手伝いしてきたのですわ。それなのに、あたくしは、いつでも脇役で。。。、だから、めれんげさんだって、あたくしのことなど全く競争相手にもしていないのですわ。。。小百合さんのことだけしか考えていないのですわ。 卑弥子さんは誤解していますよう。 あたくしが何を誤解しているとおっしゃるのですか? 卑弥子さんの存在感ですよう。 あたくしの存在感など、小百合さんや、めれんげさんや、レンゲさんの存在感から比べれば、ズボンのオナラでござ~♪~ますわ。 何ですか?。。。そのズボンのオナラというのは。。。? 可哀相だよズボンのオナラ
右と左に泣き別れ あたくしの存在感なんてぇ、ズボンの中でスカシたオナラのようなものですわ。右と左に生き別れになって、切なく消えてゆくのですわ。可哀想なほど軽くて、涙が出るほどでござ~♪~ますわ。 あのねぇ~、卑弥子さん。。。、ずいぶんとオナラにこだわるようだけれど、本当に卑弥子さん自身の存在感を知りたければ、もうちょっと検索エンジンにこだわるべきですよう。 あたくしのネットでの存在感がすごいとおっしゃるのでござ~♪~ますか? その通りですよう。。。ちょっと検索結果を見てください。
卑弥子 を入れて
Yahoo!で検索した結果
1~9件目 / 約46,900件 1) ステータスシンボル PART 2 - デンマンのブログ 2) 仔牛とロマン PART 3 - デンマンのブログ 3) 徒然ブログ:愛執の軽井沢 4) レンゲのフォーラム 5) ルート66のフライと小百合さん (2007年11月28日) - 小百合 ... 7) 徒然ブログ:愛とロマンと昔話 9) エディタ・コミュニティ(edita) - 卑弥子の何でも屋風呂具 2009年6月18日現在 卑弥子さんが 46,900件のうちのトップなのですよう。しかも、トップ10の中に 7つも入っているのですよう。。。決してズボンのオナラではないのですよう。 あたくしは自分に対して、もっともっと自信を持ってイイとデンマンさんはおっしゃるのでござ~♪~ますか? そうですよう。愚か者が落書きを3つ書いたぐらいで自信を失ってはダメですよう。 ■ キモいコメントが付いたライブドアの
『武蔵と卑弥子さん (20096月20日)』 でも、あたくしが登場する記事に、あのような破廉恥な落書きをされると、あたくしは、ますますお嫁に行けなくなるような気がするのでござ~♪~ますわ。 あのねぇ~。。。たくさんの人が見てくれるのですよう。だから、中には落書きを書く愚か者も居るのですよう。 それ程たくさんの人がライブドアの記事を読むのでござ~♪~ますか? そうですよう。 分かりましたわ。あたくしも格調高い話題を取り上げて、自分にもっと自信を持とうと思いますわ。 そうですよう。とにかく、京都の女子大学で卑弥子さんは「日本文化と源氏物語」を講義しているのですからね。。。オナラにこだわっていなかったら、とっくにお婿さんを迎えていたのですよう。 。。。んで、今日はデンマンさんも格調高く参(まい)るのでござ~♪~ますか? そうなのですよう。めれんげさんの『即興の詩』サイトにも格調高い記事を書くとコメントを残してきたのですよう。読んでみてください。
めれちゃん!書けたでぇ~
\(^_^)/ キャハハハ。。。 ばんざ~♪~い! ヴァイアグラ馬鹿の活動が2週間ほど前から活発になったのやでぇ~ 以前にもあったでぇ! とにかく、このアクセス禁止のことでは、すでに記事に書いた。 めれちゃんは、平安朝の文学を勉強しているのか? では、わての構想と草稿から。。。
源氏物語と長恨歌について書く。
桐壺帝と桐壺の更衣は紫式部が長恨歌を読んで思いついた物語の出だしではなかったのか?
『小右記(しょうゆうき)』と紫式部との関係 寛弘2年12月29日(1006年1月31日)より一条天皇の中宮・彰子(藤原道長の長女、のち院号宣下して上東門院)に女房兼家庭教師役として仕え、少なくとも同八年頃まで奉仕し続けたようである。 源氏物語の文献初出は長保3年(1001年)で、このころには相当な部分までが成立していたと思われる。 紫式部の道長批判 「雲隠(くもがくれ)」はプロデューサーである道長が、削除したのではないか? 道長は和泉式部を“浮かれ女”としてよく思っていなかった形跡がある。 道長は、あくまでも利用価値のある女として紫式部を見ていたのだろう。 道長に才能を認められていたことは紫式部のほこりであり、喜ぶところとなったが、後になって利用されていたことに気づいて道長に幻滅する。 清少納言は定子に仕えて敗者の側から道長と道隆(彼の遺児の伊周・隆家)の権力闘争を見ていた。 は~~い! ♪┌(・。・)┘♪ キャハハハ。。。
るんるんる~♪~ん、
らんらんら~♪~ん by 愛の天使 (デンマン) 2009-06-26 2:33 AM 『即興の詩 新たな気持ちで♪』のコメント欄より デンマンさんも忙しい人ですわねぇ~。めれんげさんのサイトにコメントを書いて、そのあとで小百合さんにメールをだして。。。、んで、そのあとでヴィエンナコーヒーを入れて、トーストで遅いランチを食べて、それから、この記事を書き始めたのでござ~♪~ますか? そうですよう。卑弥子さんに早くイイお婿さんが見つかるようにと、僕は大忙しに、その準備をしているのですよう。うしししし。。。だから、どさくさにまぎれてスカシだけはしないようにねぇ。 ここでオナラをしても、京都ですからバンクーバーまで届きませんわ。安心してくださいな。それよりも、余計なことは言わなくても結構ですから、すぐに本題に入ってくださいな。 分かりました。めれんげさんのコメントにも書いたように、桐壺帝と桐壺の更衣の愛情物語は紫式部が長恨歌を読んで思いついた物語の出だしではなかったのか?!。。。僕は、そう思ったのですよう。 どのように。。。? つまり、玄宗皇帝が桐壺帝ですよう。そして、桐壺の更衣が楊貴妃ですよう。玄宗皇帝が楊貴妃以外の女性に目を向けなかったように、桐壺帝も桐壺の更衣だけを溺愛した。 確かに、そのような関連性も考えられますわ。実際、『桐壺』には「長恨歌」からの引用が見えるのでござ~♪~ますう。 臨時ニュース: CNNのニュースを聞きながらこの記事を書いていたら、今、バンクーバー時間で6月25日の午後3時55分(日本時間で26日の午前7時55分) マイケル・ジャクソンがカーディアック・アレスト(cardiac arrest,急性心停止)で亡くなったという!
桐壺の帖
第二章 父帝悲秋の物語
第三段 命婦帰参
命婦は、「まだお寝みあそばされなかったのだわ」と、しみじみと拝し上げる。 (中略) 「亡き更衣を探し行ける幻術士がいてくれればよいのだがな、人づてにでも 絵に描いてある楊貴妃の容貌は、上手な絵師と言っても、筆力には限界があったのでまったく生気が少ない。 卑弥子さんが指摘したように、源氏物語には「長恨歌」の影響が、そこここに見えるのですよう。 つまり、紫式部は「長恨歌」にハマっていたとデンマンさんはおっしゃるのでござ~♪~ますか? まず間違いないと思います。それに卑弥子さんは言っていましたよね。 なんてぇ~。。。? 当時の貴族たちに最も愛されたのが、白居易(白楽天)の『白氏文集(はくしもんじゅう)』だったと。。。 そうでござ~♪~ますわ。
白氏文集
中国唐の文学者、白居易(白楽天)の詩文集。 日本にも平安時代にはすでに伝わり、「源氏物語」「枕草子」等の王朝文学を始めとする日本文学に大きな影響を与えた。 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 白楽天(白居易)は平安時代の貴族の間では、それ程人気があったのですか? そうなのでござ~♪~ますわよう。 マジで。。。? 冗談など言いませんわよう!白楽天は、当時のビートルズだったのでござ~♪~ますう。
キャー すてきィ~
卑弥子さん!。。。熱狂しないでくださいよう!今日はビートルズの話じゃないのだから。。。 失礼いたしましたわ。。。ついつい、熱狂してしまいましたわ。。。ごめんあそばせぇ~♪~うふふふふ。。。 あのねぇ、僕は思うのだけれど、卑弥子さんがビートルズに熱狂するぐらいに紫式部は白楽天に熱狂していたのでよう。 何か根拠でもあるのでござ~♪~ますか? だから、卑弥子さんが指摘したように、『桐壺』には「長恨歌」の影響が、ありありと見えるのですよう。 他には。。。? 僕は『源氏物語』のテーマは、まさに「長恨歌」のテーマそのものだと信じているほどです。 そのテーマとは。。。? だから、長い恨(うら)みの歌ですよう。。。英語では「長恨歌」は Everlasting Regret (果てしない悔恨) と訳されています。 つまり、『源氏物語』のテーマも「果てしない悔恨」でござ~♪~ますか? そうですよう。 でも、源氏物語の主要テーマは未だに議論がなされていて、決着はついてないのでござ~♪~ますわ。
主要テーマ(主題)の諸説
「源氏物語の主題が何であるのか」については古くから様々に論じられてきたが、『源氏物語』全体を一言で言い表すような「主題」については「もののあはれ」論がその位置に最も近いとは言えるものの、未だに広く承認された決定的な見解は存在しない。 これに対し、本居宣長は『源氏物語玉の小櫛』 において、『源氏物語』を「外来の理論」である儒教や仏教に頼って解釈するべきではなく『源氏物語』そのものから導き出されるべきであるとし、その成果として「もののあはれ」論を主張した。 明治時代以後、坪内逍遥によって『小説神髄』が著されるなどして西洋の文学理論が導入されるに伴いさまざまな試みがなされ、中には部分的にはそれなりの成果を上げたものもあったものの、 ○ そもそも『源氏物語』に西洋の文学理論でいうところの「テーマ」が存在するのか。 といった前提が問い直されていることも多く、それぞれがそれぞれの関心に基づいて論じているという状況であり、源氏物語全体を一言で表すような主題を求める努力は続けられており、三谷邦明による反万世一系論や、鈴木日出男による源氏物語虚構論などのような一定の評価を受けた業績も現れてはいるものの、一方で『源氏物語』には西洋の文学理論でいうところの「テーマ」は存在しないとする見解も存在するなど広く合意された結論が出たとは言えない状況である。 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 あのねぇ、テーマのない文学作品ってないですよう。 そうでしょうか?。。。あたくしは、西洋の文学理論でいうところの「テーマ」は存在しないと思うのでござ~♪~ますわ。 たとえそうだとしても、紫式部が『源氏物語』を書いた動機があるはずですよう。それがテーマですよう。 その動機って何でござ~♪~ますか? 紫式部は宮本武蔵のように「長恨歌」にハマッていたのですよう。 つまり、式部さんは日本語版「長恨歌」を書くつもりだったのでござ~♪~ますか? そうですよう。僕にはそれ以外に思いつきません。だから、源氏物語のテーマは「果てしない悔恨」ですよう。 でも、本居宣長は、『源氏物語』を「外来の理論」である儒教や仏教に頼って解釈するべきではなく『源氏物語』そのものから導き出されるべきであるとし、その成果として「もののあはれ」論を主張したのでござ~♪~ますわ。 うん、うん、うん。。。確かに、そういう考え方もあるでしょう。でもねぇ、ビートルズの影響を無視して日本の現代ポピュラー音楽を語ることができないように、「長恨歌」を無視して『源氏物語』を語ることなどできないのですよう。しかも、卑弥子さんが指摘しているように源氏物語の第一巻の『桐壺』にありありと、「長恨歌」からの引用がある。 つまり、デンマンさんは、何が何でも紫式部さんが「長恨歌」にハマッていたとおっしゃるのでござ~♪~ますわね? もちろんですよう。
キャー すてきィ~
紫式部が生きていたら、ちょうど卑弥子さんのようにビートルズに熱狂したはずですよう。うしししし。。。 分かりましたわ。。。式部さんが「長恨歌」にハマッていたとして、その「果てしない悔恨」とは、いったい何でござ~♪~ますか? 良くぞ聞いてくれました。僕は何度も何度も源氏物語を読み返しました。源氏物語研究家の卑弥子さんを前にして説明するのは「釈迦に説法」になるけれど、僕はあえて素人なりの僕の考えを書いてみました。
『源氏物語』の第一部(「桐壺」から「藤裏葉【ふじのうらば】」まで)の終わりに近づいた「蛍(ほたる)」の帖で、紫式部は源氏の口を借りてつぎのように言う。
「そらごと」、つまり虚構と言われる物語の中にこそ人生の真実を書くことができると。。。 『源氏物語』の第二部は「若菜(わかな)上」から「幻(まぼろし)」までの8帖。 源氏をめぐる女性は次々と出家。 この世の栄華を極めた光源氏も、忍び寄る老いには勝てず、苦渋と孤独のうちにやがてその生涯を閉じる。 第三部は、「匂宮(においのみや)」「紅梅(こうばい)」「竹河(たけかわ)」の三帖を介して、いわゆる「宇治十帖」に語り継がれる。 この宇治の山里では、不毛な恋に身を焼いて何の救いもない。 いよいよ浮舟は薫か、匂の宮か?二人のどちらかを選ばねばならないのだが、決心がつかない。 こうして、最終帖「夢浮橋(ゆめのうきはし)」では、薫と匂の宮に愛された浮舟の、かたくなな出家の意思と、行き悩む薫の姿を描いて、この大河小説は終わるともなく終わってゆく。 つまり、デンマンさんにとって、源氏物語の第三部にこそ、「果てしない悔恨」が描かれているとおっしゃるのですか? その通りですよう。第一部の「明石」の帖あたりまでは、紫式部が藤原道長に見出されて、彼の娘の彰子に仕えるまでに書き終えていたと思うのですよう。 第14巻の「澪標(みおつくし)」からあとの帖を道長様がプロデユーサーになって紫式部さんが書き進めたとおっしゃるのでござ~♪~ますか? その通りです。紫式部は頭がいい女性だから、やがて自分が利用されていることに気づいたでしょう。 彰子様が一条天皇の子供を宿すために『千夜一夜物語(アラビアン・ナイト)』ならぬ、『源氏物語』を持って一条天皇の伽をなさったとデンマンさんはおっしゃるのですわね? そうですよう。 道長の娘の彰子の話が
クライマックスに近づくと
「続きはまた明日ね」と言って
彼女は話を打ち切った。
一条天皇は次の話が聞きたくて
別の女性に伽(とぎ)をさせるのを思い留まり、
それが毎夜続くようになって
将来、天皇になる二人の皇子を
お生みになったのでした。 紫式部のおかげで彰子は勝ち組になったのですよう。清少納言は定子に仕えて敗者の側から道長と道隆(彼の遺児の伊周・隆家)の権力闘争を見ていた。『枕草子』とは、枕のみが自分の涙を知っているという意味で、藤原道長を憚(はばか)って明記されていないが明らかに定子・伊周の立場に立って道長を告発している書ですよう。 。。。んで、具体的に何が「果てしない悔恨」なのでござ~♪~ますか? 紫式部には、書きたいことがたくさんあったのですよう。でも書けなかった。 どうして分かるのでござ~♪~ますか? 紫式部は「雲隠(くもがくれ)」の本文を書いたと思うのですよう。でもねぇ、プロデューサーである道長が、「それは一条天皇が読むのにふさわしくない」と言って削除させたのですよう。 つまり、一条天皇が読んだら、イヤな感じを抱いて彰子様から定子さんへ乗り換えると。。。?うふふふふ。。。 そうですよう。それで、紫式部は、しぶしぶ応じなければならなかったので、現在でも巻名のみで本文が欠如している。 つまり、式部様は利用されている自分に気づきながらも、プロデユーサーである道長様に従わねばならなかったと。。。 そうですよう。。。でも、やがて目的を達した。 彰子様が一条天皇のお子を宿したのですわね? そうですよう。それで第三部では自由に書くことができた。 。。。んで、「果てしない悔恨」とは。。。? だから、浮舟の苦悩こそ、紫式部が感じた悔恨ですよう。浮舟は薫と匂の宮の間でゆれた。つまり、「薫」とは、紫式部が「長恨歌」から感じ取ったロマンですよう。この事が書きたかった。 それで、「匂の宮」とは。。。? プロデユーサーである道長が紫式部に「このようなことを書けば一条天皇が喜ぶはずだ。。。」と言って書かせた物語ですよう。つまり「雲隠(くもがくれ)」までのハッピーエンドな物語ですよう。 書きたいものが書けなかった、道長様に利用された、という紫式部さんの「果てしない悔恨」が第三部になったとデンマンさんはおっしゃるのでござ~♪~ますか? そうですよう。そのようなテーマを借りて第三部で道長を含めた上流貴族社会の実像を描いて見せたのですよう。 。。。んで、今日のタイトルは。。。? 道長も当然第三部を読んだのです。にがにがしく思ったでしょう。その空気を周りの者も微妙に察したはずです。 それで。。。? あれだけ有名な源氏物語を書き上げたのに、紫式部の晩年が、なぜ、これほどまでに夜霧の彼方に霞(かす)んで見えなくなったのか? 道長様の思惑を察して、誰もが相手にしなかったのでござ~♪~ますか? そうとしか考えられないでしょう!だから、紫式部の生没年は分からない。彼女の本名さえも伝わっていない。紫式部は道長に嫌われることを承知で断固として書くべきことを最後に書いたのですよう。そして、夜霧の彼方に消えて行ったのですよう。 可哀想に。。。 いや。。。卑弥子さんが思うほど可哀想ではありませんよう。結果として、紫式部の『源氏物語』は、こうして現代でも読まれている。世界のネット市民の皆様は、藤原道長よりも紫式部を好んでいるのですよう。 根拠でもあるのでござ~♪~ますか? ありますよう。次のリストを見てください。
世界一有名な日本人は?
2009年05月03日08時10分 「wikipedia」を元にした"世界一有名な日本人ランキング"が話題を呼んでいる。 その人物とは、アニメソング界の"アニキ"こと歌手の水木一郎。 ちなみに、この調査は2009年1月現在のランキングとされており、トップ10は以下の通り。 1.水木一郎(歌手) 91言語 紫式部は、今から1000年ほど前の女性です。上のリストの中で、女性はただ一人です。しかも、500年以上前の人物でリストに載っているのは紫式部だけです。藤原道長など問題にもなりません。
【卑弥子の独り言】
ですってぇ~。。。 とにかく、まだ面白い話が続きますう。
ィ~ハァ~♪~! メチャ面白い、
ためになる関連記事
■ 『きれいになったと感じさせる
下着・ランジェリーを見つけませんか?』
■ 『カナダのバーナビーと軽井沢に
別荘を持つことを夢見る小百合さんの物語』
こんにちは。ジューンです。
“君子危うきに近寄らず”
よく耳にする格言ですよね。
思慮分別のある人は
危険な所には初めから近付かない。
そのような意味です。
さて、これを英語でなんと言うのでしょうか?
分かりますか?
次のように言います。
The wise man never courts danger.
賢者は決して危険を求めないものだわ。 次のようにも言えます。
Better be safe than sorry.
後で悔いるより最初から安全でいる方が良いのよ。 ところで、英語の面白いお話を集めました。
時間があったら覗いてみてくださいね。
卑弥子さんには、ちょっと信じがたいような
恋物語がありますわ。
関心があったらぜひ次のリンクをクリックして
じっくりと読んでみてくださいね。
■ 『平助さんが卑弥子さんに恋をしたのがウンのつき』 では、今日も一日楽しく愉快に
ネットサーフィンしましょうね。
じゃあね。
YouTube 動画
| |||
|